Murretouhuja


Kirpparikeijulla oli hauska haaste kirjoittaa postaus omalla murteella, joten kokeillaan kanssa :)





Moon kotoosi Seinäjoelta ja täälä oon koko ikäni asunukki. Vähä kävääsin välillä Nurmoon puolella, mutta muutin hyvin pikaasehen takaasi, kun ostettihi tämä mun kotitaloo. T on tuolta Nurmoosta kotoosi ja välillä seki puhuu sellaasilla sanoolla, misten oo koskaa kuullu vaikka välimatkaa ei montaakaan kilsaa oo. 







[pssst! en oo muistanukkaa esitellä keittiön uusia verhoja, kuvas on vielä vanhat..]





Mä en ehkä puhu niin leviää ku jokku muut etelä-pohojammaalaaset, mutta kyllä välillä joutuu eräälle etelä-suomalaaselle ystäväiselleni selitellä mitä yritän sanua.. Kerran tää kyseenen henkilö oli tulos meille ekaa kertaa ja soitti sitten eksyneensä. Kysyyn että "mihinä soot?", se tuumas että "hä?", kysyyn uurestaan ja se vastas samalla lailla. Mä ajattelin et mikä täs ny mättää ja kysyyn sitten selevällä suomen kielellä että "Missä sä olet?" nii sitte seki ymmärsi! :D Mummielestä tuos ny ollu mitään outoa. Terkkuja vaan! ;)













Meirän pitääs järjestää kökkä täs kohta, että saataas nuo koivut kumohon ja tuota maisemaa avarrettua. Ny olis maaki jo jääs. Viime vuonna meillä oli se koivukökkä ja nyt pitääs jatkaa että saataas nuo loputki koivut pois tuosta sotkemasta. Loppuus se ainaanen haravoontikin, tai ainakin vähenis. Pitää vaan kysyä täriltä tuosta naapurista et saako kaataa tuola pellolla päin olevatki koivut ku ne on sen markilla. Luulis että onnistuu ja sitte meilloliskin esteetön näkymä kaupunkihin. Siinä saaki sitte huhtoa taas oikeen tosissansa. Sais olla vaan paree ilma ku viime vuoren kökäs ku silloon oli varmahan -20 pakkaasta ja kauhia tuuli. Sen jäläkehe sitte hyvää ruokaa ja saunaa ja osa jaksoo juora jopa muutaman kalijan.













Ei mulla ny oikee oo mitää asiaa, mutta selekiääkö tästä tää mun murre? Ymmärrättäkö mitää? ;D Laitoon ny teidän iloksi sekalaasia kotokuvia (vanhoja).

Nappaaskaahan murrehaaste mukahan jos huvittaa! :)




8 kommenttia

Marika kirjoitti...

Mihinä soot! Olisi kyllä itsellänikin mennyt ihan ohi! :D

Maanvaiva kirjoitti...

Kyl mä oisin ainakin ymmärtänyt vaikka murteista mulla ole mitään hajua. Mut ku mun oma puhe on välillä sellaista siansaksaa että sitä ymmärrä muita sekokieliäkin vähän paremmin :D

Niina kirjoitti...

Nää on niin hauskoja postausksia!:D

Kiki kirjoitti...

Hitaasti kun luki niin kyllä se selkesi :)

Eena kirjoitti...

:D Äippä ja puoli sukua tuota samaa puhuvana täytyy sanoa, että tuli ihan kotoisa olo.

Miia kirjoitti...

Marika, hah :D Maanvaiva, hyvä niin ;) Niina, joo nää on hauskoja sillon tällön, mutta en kyllä jaksaisi lukea jos koko blogi olisi murteella :D Kiki, :D Ei se teidänkään murre helppoa oo lukea! :D Eena, hihii, sulla ei sitten ollu vaikeuksia saada selkoa :)

Kirsi kirjoitti...

"Nyt en kyllä ymmärrä.." ;) <3

Miia kirjoitti...

Haha ;D